Servizi

La vostra porta d’accesso al settore tecnico in lingua spagnola

Lingue di partenza:

INGLESE     TEDESCO    FRANCESE    ITALIANO

Mayra León Translation Services - Services

Una passione che mi ha resa esperta in ambito tecnico

La traduzione tecnica è un settore che richiede un’alta specializzazione sia sul piano linguistico, che su quello dei contenuti.

Offro servizi di traduzione, revisione, correzione bozze e post-editing di pubblicazioni online e su carta sia per clienti privati che per piccole e grandi aziende.

Traduzioni tecniche

Telecomunicazioni, elettronica, meccanica e IT: traduco i vostri testi tecnici dall’inglese, dal tedesco, dall’italiano e dal francese in spagnolo.

Istruzioni per l’uso, descrizioni di prodotti e guide per l’utente: con me il vostro marchio e i vostri prodotti verranno recepiti perfettamente dai vostri lettori di lingua spagnola.

Revisione e correzione bozze

Corretta ortografia, grammatica, punteggiatura, coerenza terminologica e stile rivestono la massima importanza nella documentazione professionale.

La presenza di errori nelle istruzioni per l’uso può creare malintesi e, nella peggiore delle ipotesi, incidenti e danni.

Con il mio aiuto i vostri documenti e i contenuti del vostro sito in spagnolo convinceranno grazie alla loro accuratezza, correttezza e coerenza.

k

Post-editing

Nell’era dell’industria 4.0, il volume giornaliero di comunicazioni importanti può talvolta superare le capacità del vostro team di traduttori interni.

L’esperienza dell’utente è fondamentale:

Se alla luce delle vostre tempistiche e della gestione quotidiana delle vostre attività non potete fare a meno della traduzione automatica, io faccio in modo che il vostro marchio e i vostri prodotti possano comunque fare un’ottima prima impressione.

Il post-editing – vale a dire la revisione dei risultati della traduzione automatica da parte di una persona in carne e ossa – rende in uno spagnolo impeccabile e NATURALE i vostri documenti tradotti automaticamente, in modo che possano venire recepiti perfettamente dal vostro pubblico.

Affidatevi all’intuizione linguistica di una madrelingua spagnola:

Ottimizzo i testi della traduzione automatica in modo da rendere il più naturale possibile il messaggio che volete comunicare.

Date la priorità ai vostri contenuti in spagnolo.
Vi mostro io come si fa.